Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn must-know expressions for agreeing and disagreeing
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Hi, everybody! Idit here, and today we’re going to talk about must-know expressions of agreeing and disagreeing with somebody in Hebrew, of course. |
1. |
אני מסכים איתך לחלוטין. |
(ani maskim it'kha la'khalutin.) “I couldn't agree with you more.” |
Yes, so like when you really want to emphasize your opinion as the same as somebody else is and like you feel very strongly and passionately about it like “I couldn’t agree more.” |
אני מסכים איתך לחלוטין. |
(ani maskim it'kha la'khalutin.) Totally, a hundred percent. |
2. |
כמובן. |
(kamuvan.) “Of course.” |
So somebody asks you something or he wants to hear your agreement about something, you will say, “Oh yes, yes. You’re absolutely right, of course.” |
כמובן. |
(kamuvan.) |
3. |
אני מניח. |
(ani maniakh.) “I guess so.” |
So the literal translation of the verb |
להניח |
(lehaniakh), |
אני מניח. |
(ani maniakh) it’s like “assume”. So it’s kind of like saying instead of “I guess so.”, it’s like “I assume so.” That’s the literal translation. |
4. |
בדיוק התכוונתי להגיד את זה. |
(bedyuk hitkavanti le'hagid et ze.) “I was just going to say that.” |
It’s like you took the words out of my mouth, I was just going to say that, we’re thinking the same thing, you know, great minds. |
5. |
כן, אתה צודק. |
(ken, ata tzodek.) “Yes, you’re right.” |
This is often like if somebody gives you an advice and he knows that their advice is solid so it’s like, yeah, you know, you’re right. Sometimes advices are hard to follow so sometimes you will say it like, “Yeah, I know, you’re right.”, and sometimes like, “Yeah, I know.”. |
6. |
אתה טועה! |
(ata to'e!) “You’re wrong!” |
So this is like very abrupt and kind of a harsh way to tell somebody that he’s wrong, but I would say that’s probably the most commonly used at least in Israel. People are quite, you know, they’re out there and they speak their minds and if they don’t agree with you, they will just tell you straight to the face like you’re wrong. |
7. |
לא נראה לי. |
(lo nir'e li.) “I don't think so.” |
So it’s like if you’re maybe ninety percent sure about something that it’s not or somebody asks you something and you don’t feel it, you just say, “I don’t think so.” |
לא נראה לי. |
(lo nir'e li.) which literally translates to “I don’t see so.” |
8. |
אולי. |
(ulai.) “Maybe.” |
This was like one of my favorite words when I was a little kid like people would ask me things and I would just say, |
אולי. |
(ulai.) which just literally is “Maybe.”. |
9. |
אני לא מסכים. לא. |
(ani lo maskim. lo.) “I don't agree. No.” |
So when you say |
אני לא מסכים. |
(ani lo maskim.) in Hebrew, it can either mean “I don’t agree” or “I wouldn’t allow it.” It depends to whom you’re talking to, like, I would maybe say it to my dog, and I’ll tell him |
אני לא מסכים. |
(ani lo maskim.) and then he’ll just stop doing what he’s doing. But if you’re not agreeing with somebody’s opinion, you can also say |
אני לא מסכים. לא. |
(ani lo maskim. lo.) |
10. |
אני מסכים. |
(ani maskim.) “I agree.” |
I don’t know, I seem to use that much less than don’t agree. Maybe it’s just me. |
Okay, so these were must-know expressions in Hebrew for agreeing and disagreeing. Please tell me in the comments below like do you tend to agree more with people or disagree? Because I think I disagree more. Don’t forget to smash that subscribe button and like up this video and please check out HebrewPod101.com for more content and more Hebrew and I will see you all next time. Bye-bye! |
להתראות |
(leitraot). |
Comments
Hide