Lesson Notes
Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Learn how to ask "When?"
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Shalom, ani Yana. Hi everybody! I’m Yana. |
Welcome to HebrewPod101.com’s “Ivrit be-shalosh dakot”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Hebrew. |
In the last lesson, we learned how to ask "Where" questions in Hebrew. |
This time, we are going to ask questions with the interrogative word "When?". |
Let’s go! Bou nathil! |
Imagine you want to ask when your roommate is coming back home. You will ask him Matai ata hozer? Or, Matai at hozeret?. |
[slowly] Matai ata hozer? |
[slowly] Matai at hozeret? |
So let’s break down this answer: |
First we had: |
Matai, which is the basic translation of "When" in Hebrew. |
Ata/at- you |
Lahzor is the verb "to come back", Hozer in Hebrew is the form for masculine singular. And Hozeret is the same verb in the form of feminine singular. |
So, all together it is Matai ata hozer? |
Matai at hozeret? |
"When will you come back/return?". |
So in Hebrew, "When" is generally translated as the word Matai. For example, if you want to ask "When were you born?" It’s Matai noladeta? in masculine form. And |
Matai noladet? in feminine form. |
Also here, the question word is the first in the sentence. |
So let’s have a look at another example: |
How can you say "When did you arrive?" |
It is really simple since it is exactly the same pattern: Matai higata? in masculine form. |
Matai higat? in feminine form. |
First we have Matai which is "When" |
The verb Higata/higat indicates past tense second person. |
By the way, the verb in the previous question for `when were you born` is also in past tense. |
Can you notice some patterns on second person past-tense verbs in Hebrew? |
Regardless of time- present, future or past, you can use Matai in any tense. |
If you want to ask a question about duration as in "Since when have you been teacher?" Then you will have to say Mi-matai ata melamed? Or, Mi-matai at melamedet? |
Direct translation of mi-matai- is `from when`. |
It is the same Mi-- as Me-eifo- from where. |
As in- me-eifo ata? me-eifo at? |
Ani mi-america. |
Let’s see how to ask "Until when?" in Hebrew. It is very easy as you can translate it directly. It becomes: Ad matai? |
So for example, if you want to ask a friend "Until when are you going to stay here?" It will be Ad matai ata nish`ar po? Ad matai at nish`eret po? |
You can detect easily by now which one refers to a female speaker and which one to a male. |
But of course there are other ways to ask about time. You can even be more specific by asking about the year, the date or the hour. |
For example, you can ask: |
- "Which year did you start working?" - |
Be-eizo shana hithalta laavod? |
Be-eizo shana hithalt laavod? |
- "Which day is better for you?" |
will be |
Be-eize yom noah leha? |
Be-eize yom noah lah? |
- "What hour can we meet?" |
is |
Be-eizo shaa nuhal lehipagesh? |
Here, `we` can be used both for masculine or feminine. |
Now it’s time for Yana’s Insights. |
lets try to review all variations of “when” in Hebrew so far; |
Matai- “When” Matai ata hozer? matai at hozeret? |
Mi-matai- “Since when” Mimatai ata melamed? Mi-matai at melamedet? |
Ad Matai- “Until when” Ad matai atem ptuhim? |
(Until when are you open? For example, at a shop). |
Ok, so in this lesson, we learned how to correctly use the interrogative Hebrew word for "When", Matai- but also its different variations. |
Next lesson we’ll learn more about asking questions with "Who" in Hebrew. |
I`ll give you a hint! I already introduced it to you couple lessons ago!! |
I’ll be waiting for you in the next Ivrit be-shalosh dakot |
Lehitraot!! |
Comments
Hide