Jessi: Hello, and welcome to Hebrew Survival Phrases, brought to you by HebrewPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Israel. You'll be surprised at how far a little Hebrew will go. Now, before we jump in, remember to stop by HebrewPod101.com and there you'll find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
Survival Phrases Lesson 43 - Renting a Mobile Phone |
In this lesson, we will cover renting a cell phone, an indispensable tool for the modern day traveler! In Israel, you can rent a phone at many locations, including the airport. It may be more convenient just to pick one up there. There are many reasons to pick up a cell phone. With the number of public phones decreasing due to the lack of use, renting a cell phone is becoming an indispensable part of one's travels. |
If you're coming from the States, cell phones won't work because US phones are on a different frequency than European GSM. |
In order to rent a phone, you will need to leave a deposit. |
In Hebrew, there are different ways to say things depending on the gender of the speaker and listener. |
In Hebrew, "I would like to rent a cell phone" if you are a man is אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotse liskor pelefon. Let's break it down by syllable, אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotse liskor pelefon. The first words אֲנִי רוֹצֶה, Ani rotse mean, "I would like." Let's break them down by syllable and hear them one more time, אֲנִי רוֹצֶה, Ani rotse. Next, we have liskor, which in Hebrew is "to rent." To recap here, we have אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר, Ani rotse liskor. Literally, this means, "I would like to rent." Let's look at the next word פֶּלֶאפוֹן, Pelefon, which literally means, "cell phone." Let's break it down by syllable and hear it one more time, Pelefon. All together, we have אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotse liskor pelefon. Literally, this means, "I would like to rent a mobile phone." |
If you are a woman, this is אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotsa liskor pelefon. Let's break it down by syllable, Ani rotsa liskor pelefon. The first words אֲנִי רוֹצָה, Ani rotsa mean, "I would like." Let's break them down by syllable and hear them one more time, אֲנִי רוֹצָה, Ani rotsa. Next, we have לִשְׁכֹּר, liskor, which in Hebrew is "to rent." To recap here, we have אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר, Ani rotsa liskor. Literally, this means, "I would like to rent." Let's look at the next word פֶּלֶאפוֹן, Pelefon, which literally means "cell phone." Let's break it down by syllable and hear it one more time, פֶּלֶאפוֹן, Pelefon. All together, we have אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotsa liskor pelefon. Literally, this means, "I would like to rent a mobile phone." |
Currently, there may be instances when you need to rent more than one phone. For instance, you may want a phone for each member of the family. In this case, you would add the number of phones you want and change the noun ending to plural: |
For a male speaker, "I would like to rent two phones" is אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר שְׁנֵי פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotse liskor shnei pelefonim. |
For a female speaker, "I would like to rent two phones" is אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר שְׁנֵי פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotsa liskor shnei pelefonim. |
For a male speaker,"I would like to rent three phones" is אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר שְׁלוֹשָׁה פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotse liskor shlosha pelefonim. |
For a female speaker,"I would like to rent three phones" is אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר שְׁלוֹשָׁה פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotsa liskor shlosha pelefonim. |
Two important questions related to your plan are, "Are incoming calls free?" and "How much are calls to the U.S.?" "Are incoming calls free?" is ?שִׂיחוֹת נִכְנָסוֹת זֶה חִנָּם, Sikhot nikhnasot ze khinam? Let's break it down by syllable, ?שִׂיחוֹת נִכְנָסוֹת זֶה חִנָּם, Sikhot nikhnasot ze khinam? Now, let's hear it once again, ?שִׂיחוֹת נִכְנָסוֹת זֶה חִנָּם, Sikhot nikhnasot ze khinam? שִׂיחוֹת, Sikhot is a plural noun and it means, "calls." נִכְנָסוֹת, Nikhnasot is a plural, feminine adjective meaning, "incoming." Next, we have זֶה, Ze, which is a preposition meaning, "this." Finally, we have חִנָּם, khinam, which is the Hebrew adverb for "free." |
"How much are calls to the U.S.?" is ?כַּמָּה עוֹלָה דַּקָּה לְאָמֶרִיקָה, Kama ola daka le'amerika? Let's break it down by syllable, ?כַּמָּה עוֹלָה דַּקָּה לְאָמֶרִיקָה, Kama ola daka le'amerika? Now, let's hear it once again, ?כַּמָּה עוֹלָה דַּקָּה לְאָמֶרִיקָה, Kama ola daka le'amerika? The word for "United States" is אָמֶרִיקָה, Amerika. Let's break down this word and here it one more time, אָמֶרִיקָה, Amerika. To ask about another country or destination, simply substitute the word for the U.S. |
In the case of England, the phrase would be ?כַּמָּה עוֹלָה דַּקָּה לְאַנְגְּלִיָּה, Kama ola daka le'angliya? |
Ok, to close out today's lesson, we would like you to practice what you have just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it out loud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so !בְּהַצְלָחָה, Behatzlacha! which means "Good luck!" in Hebrew. |
"I would like to rent a cell phone."(male speaker) - אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotse liskor pelefon. |
"I would like to rent a cell phone."(female speaker) - אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר פֶּלֶאפוֹן, Ani rotsa liskor pelefon |
"I would like to rent two phones."(male speaker) - אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר שְׁנֵי פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotse liskor shnei pelefonim. |
"I would like to rent two phones."(female speaker) - אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר שְׁנֵי פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotsa liskor shnei pelefonim. |
"I would like to rent three phones."(male speaker) - אֲנִי רוֹצֶה לִשְׁכֹּר שְׁלוֹשָׁה פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotse liskor shlosha pelefonim. |
"I would like to rent three phones."(female speaker) - אֲנִי רוֹצָה לִשְׁכֹּר שְׁלוֹשָׁה פֶּלֶאפוֹנִים, Ani rotsa liskor shlosha pelefonim. |
"How much are calls to the U.S.?" - ?כַּמָּה עוֹלָה דַּקָּה לְאָמֶרִיקָה, Kama ola daka le'amerika? |
Jessi: Alright! That's going to do it for today. Remember to stop by HebrewPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
Comments
Hide